牡丹赋原文全文及译文

牡丹赋原文全文及译文

0这两句是说牡丹摇动着枝叶,好象从凝结的状态里解放出来。百脉:指牡丹的枝条叶脉。融畅:通畅。这两句是说牡丹枝汾通畅,生气勃勃,不可遏止。兀然:犹忽然。这两句是说牡丹忽然之间花叶怒放,好象要发泄愤怒。淑色:犹美色。披开:散开,指牡丹花散放开美丽的色彩。“美肤”二句:形容牡丹体貌美丽、细腻,千姿万状,后面会介绍。

>0< 试试语音朗读:

0舒元舆〔唐代〕古人言花者,牡丹未尝与焉。盖遁乎深山,自幽而著。以为贵重所知,花则何遇焉?天后之乡,西河也,有众香精舍,下有牡丹,其花特异,天后叹上苑之有阙,因命移植焉。由此京国牡丹,日月寖盛。今则自禁闼洎官署,外延士庶之家,弥漫如四渎之流,不知其止息之地。每暮春之月,遨游之士如狂焉。亦上国到此结束了?。

试试语音朗读:

⊙0⊙

1牡丹赋有序原文和译文牡丹赋(原文): 吾观自今日先秦诸子,有取象断物者,以为治体者,未有不以牡丹为之美者也。然各以其所见为美,其所以见者亦不同。孔子以为天地之性,以纯洁为贵;老子以为道之象,以高贵为贵;庄子以为人之象,以富丽为贵;荀子以为养性之物,以丰盛为贵。余固以为盛美者也,与是亦皆有异同是什么。

ˋ﹏ˊ 试试语音朗读:

╯ω╰

1《牡丹赋》有序原文: 绿树杂糅山篱草, 虽身在室维鸾凤之尊, 梅之柏篱杂糅矣。腰折之子其势至矣, 岂能喉稳泉汨之向。结髻坠躔其所宜。方用状张天廓之色, 峻侔桂从其所经。乃木临之及域盟之, 顾而自得, 岂惟园之直傥者也。望成山之焕其映, 旋环霞之所破冠, 万童飒飒然,齐荐其涌。

试试语音朗读:

o(╯□╰)o

2牡丹赋翻译 译文古代人谈论花,从未对牡丹加以赞许,是因为它隐避深山,独自幽静的开放,不被显贵者所知。牡丹花又是怎样遇到赏识的呢?武则天皇后的家乡西河,有很多僧、道居住的房屋,那里低洼的地方有牡丹花,它的花特别杰出。武则天皇后感叹上林苑中缺少它,便命人将牡丹移栽入上林苑。从此京城洛阳的牡丹便一天天兴盛起说完了。

试试语音朗读:

1祝枝山牡丹赋原文及翻译祝枝山牡丹赋原文及翻译如下:原文:锦帏初卷卫夫人,绣被犹堆越鄂君。垂手乱翻雕玉佩,折腰争舞郁金裙。石家蜡烛何曾剪,荀令香炉可待熏。我是梦中传彩笔,欲书花叶寄朝云。——唐代·李商隐《牡丹》牡丹锦帏初卷卫夫人,绣被犹堆越鄂君。垂手乱

试试语音朗读:

0编者按:此卷行草书《牡丹赋》有自题云:“甲申岁春三月望日,过汤氏西园观牡丹盛开,廷用酒次出纸索书舒元舆牡丹赋,遂书以归之。允明”,并钤“晞哲”、“包山真意”二印。可知该卷是应友人所请,书唐舒元舆所撰文学名篇《牡丹赋》时在嘉靖甲申(一五二四年)三月十五日,祝氏六十五岁。此卷由故宫博物院收藏好了吧!

试试语音朗读:

1牡丹赋全文译文《牡丹赋》原文及译文原文: 牡丹赋舒元舆〔唐代〕古人言花者,牡丹未尝与焉。盖遁乎深山,自幽而著。以为贵重所知,花则何遇焉?天后之乡,西河也,有众香精舍,下有牡丹,其花特异,天后叹上苑之有阙,因命移植焉。由此京国牡丹,日月寖盛。今则自禁闼洎官署,外延士庶之家,弥漫如四渎之等我继续说。

试试语音朗读:

原创文章,作者:香烟批发网,如若转载,请注明出处:https://pf.tatxmm.com/pcmfsi8f.html

猜你喜欢:更多关于本篇文章的内容:
牡丹赋原文全文及译文拼音   牡丹赋原文全文及译文注释   牡丹赋原文全文及译文注音   牡丹赋原文及翻译   《牡丹赋》   牡丹赋什么意思   牡丹赋有序文言文翻译   牡丹赋书法作品欣赏   牡丹赋主要内容   牡丹赋酒价格52度   

发表评论

登录后才能评论