苏秦刺股文言文翻译及注释_苏秦刺股文言文翻译简便

苏秦刺股文言文翻译及注释_苏秦刺股文言文翻译简便

1悬梁刺股文言文翻译原文: 《战国策·秦策一》(苏秦)读书欲睡,引锥自刺其股,血流至足。”《汉书》“孙敬字文宝,好学,晨夕不休。及至眠睡疲寝,以绳系头,悬屋梁。”译文: 1、战国时期,苏秦读书欲睡,就拿锥子扎大腿,使自己清醒起来, 再坚持读书的事。2、汉朝人孙敬,字文宝,非常好学,从早到晚说完了。

●△● 试试语音朗读:

1苏秦乃叹曰:“此皆秦之罪也!”乃发愤读书,曰:“安有说人主而不得者乎!”。读书欲睡,引锥自刺其股,血流至足。后卒合齐、楚、燕、赵、魏、韩抗秦,佩六国相印。翻译苏秦是洛阳人,学习合纵与连横的策略,劝说秦王,给秦王的信有十封以上但都没有被采纳,资金缺乏,穷困潦倒地回家了。到了家,他的是什么。

试试语音朗读:

4苏秦刺股苏秦乃洛阳人,学纵横之术,游说(shuì)秦王,书十上而不为用,资用匮(kuì)乏,潦倒而归。至家,妻不下纴(rèn),嫂不为炊,父母不以为子。苏秦乃叹曰:“此皆秦之罪也!”乃发愤读书,曰:“安有说人主而不得者乎?”读书欲睡,引锥自其股,血流至足。

≥▂≤ 试试语音朗读:

o(╯□╰)o

2苏秦喟然叹曰:“妻不以我为夫,嫂不以我为叔,父母不以我为子,是皆秦之罪也!”乃夜发书,陈箧数十,得太公《阴符》之谋,伏而诵之,简练以为揣摩。读书欲睡,引锥自刺其股,血流至足,曰:“安有说人主,不能出其金玉锦绣,取卿相之尊者乎?”期年,揣摩成,曰:“此真可以说当世之君矣。”于是乃摩燕乌集阙,还有呢?

试试语音朗读:

1【翻译】苏秦劝说秦王的奏折多次呈上,而他的主张仍未被实行。苏秦黑色貂皮大衣穿破了,一百斤黄金也用完了,钱财一点不剩,只得离开秦国,返回家乡。他背著书箱,挑着行李,脸上又瘦又黑,一脸羞愧之色。回到家里,妻子不下织机,嫂子不去做饭,父母不与他说话。苏秦见此情状,长叹道:“妻子不把我当丈夫,嫂嫂不把我等我继续说。

试试语音朗读:

≥^≤

1原文: 苏秦乃洛阳人,学纵横之术,游说秦王,书十上而不为用,资用匮乏,潦倒而归.至家,妻不下紝,嫂不为炊,父母不以为子.苏秦乃叹曰:“此皆秦之罪也!”乃发奋读书,曰:“安有说人主而不得者乎?”读书欲睡,引锥自刺其股,血流至足.后卒合齐、楚、燕、赵、魏、韩抗秦,佩六国相印.译文: 苏秦是洛阳人等我继续说。

●△● 试试语音朗读:

1苏秦刺股文言文翻译及注释(优秀9篇) 后世评价篇一“悬梁”之事据说是发生在汉朝,而“刺股”,就出在苏秦在秦国受冷落之后闭门读书的一年间。想想日后苏秦在六国之间蹦来窜去,最终落得被刺客要了性命的下场,他的。确算是一个十足的英雄,但这,“悬梁刺股”的故事,能作为佳话流传千古,肯定是他没有想到的了。

试试语音朗读:

1亲戚的表现反映出人心向背在苏秦落魄时并没有给予他帮助世态炎凉但这同时也是苏秦下定决心发奋读书的原因之一苏秦刺股文言文翻译及原文苏秦是战国时期的丞相,因合纵攻秦佩戴六国相印。本文整理了苏秦刺股文言文翻译,欢迎阅读。译文苏秦是洛阳人,学合纵与连横的策略,劝说秦王,写了十多个建议书都没有派上用处,到此结束了?。

试试语音朗读:

原创文章,作者:香烟批发网,如若转载,请注明出处:https://pf.tatxmm.com/66g4u0d7.html

猜你喜欢:更多关于本篇文章的内容:
苏秦刺股文言文翻译及答案   苏秦刺股原文及翻译和注释   苏秦刺股原文   苏秦刺股的译文   苏秦刺股这篇文言文的意思   苏秦刺股的意思是什么?   苏秦刺股的注释   苏秦刺股文言文翻译及原文   苏秦刺股文言文译文   苏秦刺股全文翻译   

发表评论

登录后才能评论